THE EPIC OF PURAN BHAGAT
Description
Qadiryar (1802-1891) is not nearly as well-known as his great predecessors Baba Farid, Shah Hussain, Sultan Bahu, Bulleh Shah and Waris Shah. The fame he enjoys rests on his si harfi Puran Bhagat which has been translated for the first time into English verse by Taufiq Rafat. Puran Bhagat for all its virtues is a serious poem with no vignettes of rural life which interlard the epic romances, and which endeared these poems to the masses. Its affinity to the Phaedra legend will be found very intriguing. But these are academic considerations. In its own right, however, Qadiryar's Puran Bhagat deserves to be recognised as a masterpiece. We hope that this translation will draw attention once again to this long neglected poem. To the reader of English however, Puran Bhagat will be a revelation. The sheer sweep and power of the poem will hit him like a tidal wave. We doubt if he will be able to put down the book till he has read the last line. This particular translation has had one end primarily in view—unobstructed narration. Such native wisdom as Qadiryar infused into the narrative, is an organic part of it, and cannot be isolated as memorable quotes. But this becomes irrelevant when one is confronted with this memorable poem.
Book Details
- ISBN: Z1485
- Categories:
- Format: Hardback
- Publication Date: 2019
- Number of Pages: 240
- Author:
- Publisher: VANGUARD BOOKS
- Language: English
- Weight: 0.5 g
